L’Inspecteur d’Académie, Directeur des Services Départementaux de l’Education Nationale
de la Haute -Garonne
A Mesdames et Messieurs les Inspecteurs de l’Éducation nationale de la Haute-Garonne
A Mesdames et Messieurs les Secrétaires de CCPE, de CCSD de la Haute-Garonne
A Mesdames et Messieurs les Secrétaires de CDES de l’Académie de Toulouse
A Mesdames et Messieurs les Chefs d’établissement et Directrices d’école concernés
A Monsieur le Député-Maire de Ramonville Saint-Agne Aux Associations et Services de soins partenaires
Objet : Dispositif bilingue
Depuis le début de la présente année scolaire, le Rectorat de l’Académie de Toulouse
et l’Inspection Académique de la Haute-Garonne proposent aux élèves sourds un parcours
scolaire en langue des signes.
Ce parcours vise à permettre aux élèves accueillis dans ce dispositif de pouvoir
bénéficier d’un enseignement en L.S.F dans toutes les disciplines depuis la maternelle
jusqu’au lycée.
Pour intégrer ce dispositif, les parents doivent en faire la demande auprès de la
CCPE de la circonscription Haute-Garonne 10 - Ramonville pour le primaire et auprès
de la CCSD - Sud pour le secondaire. Cette demande devra être accompagnée :
- d’un certificat médical attestant la surdité de leur enfant ;
- du dernier compte-rendu d’équipe éducative et du PEIIS s’il a été établi ;
- du livret scolaire de l’année en cours pour ceux ayant bénéficié d’une scolarité.
L’admission dans ce dispositif, comme la prolongation de scolarité, restent soumises à une notification de la commission spécialisée référencée. L’inscription s’effectue alors auprès de la Mairie de Ramonville Saint-Agne pour le primaire et auprès des Chefs d’établissement concernés pour le secondaire.
J’attire votre attention sur le fait qu’il s’agit d’un dispositif expérimental à l’effectif limité à 12
élèves par cycle dans le premier degré.
Concernant le second degré, l’inscription à ce jour dans ce dispositif suppose que les élèves aient les capacités à suivre une scolarité en LSF sans aménagement particulier.
Toute nouvelle inscription en cycle 1 (maternelle) pourra être précédée d’un accueil
provisoire à l’école maternelle Sajus de Ramonville Saint-Agne afin que l’équipe puisse
évaluer l’enfant et envisager si nécessaire un accompagnement médico-psychologique.
Toutes les modalités de fonctionnement, d’enseignement et d’accompagnement
peuvent être obtenues auprès des Directrices des écoles, maternelle Sajus et élémentaire
Centre de Ramonville et des Chefs d’établissements, Collège André Malraux de Ramonville et Lycée Bellevue de Toulouse.
Des ATELIERS D' ARTS PLASTIQUES en langue des signes : lsf
pour les jeunes de 5 à 15 ans
SOURDS et ENTENDANTS
Tous les mercredis après-midi à 14h30
4 Euros la séance d'1h30.
(possibilité le dimanche après-midi et stages pendant les vacances scolaires)
Ces ateliers commencent cette semaine, mercredi 6 avril et auront donc lieu tous les mercredi après-midi !
Pouvez-vous nous relayer dans la diffusion de cette info, la faire passer sur votre site / journal ?
Merci beaucoup !
Marie
L'équipe d'ACTIS
Art, Culture, Tourisme Internationaux des Sourds
77, rue Dunois
75013 PARIS
Tél/Fax/Min : 01.45.86.31.75
e.mail: a.c.t.i.s@wanadoo.fr site: http://perso.wanadoo.fr/actis-paris/
Les membres de l’Association de Parents d’Enfants Sourds Midi-Pyrénées ont pensé qu’il était important de créer une plaquette d’information sur la possible éducation des enfants sourds en Langue des Signes Française (LSF), suite au constat de nos différentes expériences de parents.
Cette plaquette est constituée d’un ensemble de témoignages de parents, de professionnels et de personnes sourdes s’exprimant sur la place importante qu’ils accordent à la LSF.
De nombreuses familles sont venues des quatre coins de France pour permettre à leurs enfants de suivre cette éducation scolaire en LSF, à Toulouse. Cela correspond tout à fait à ce qu’elles cherchaient pour leurs enfants sourds qui avaient choisi la LSF, comme moyen d’expression.
La connaissance de cette classe a été souvent le fruit du hasard, de la chance…
Les autres familles de la région toulousaine ont souvent eu cette information après d’autres prise en charge de leurs enfants.
Aussi nous voulons que d’autres familles et des professionnels de l’enfance puissent être informés de la possibilité d’éduquer les enfants sourds en LSF.
D’autre part, il nous a semblé important de faire témoigner une orthophoniste pour permettre aux familles entendantes de comprendre que l’éducation en LSF ne veut pas dire : refus de l’apprentissage de la langue française orale mais en lui laissant la place que nos enfants lui donnent.
Certains de nos enfants ont effectivement un potentiel pour apprendre à parler, il faut qu’ils puissent le faire dans le cadre d’une rééducation hors temps scolaire .
Par contre, d’autres enfants n’ont pas la possibilité ou l’envie d’apprendre à parler et ce qui ne les empêche pas être éduqués dans leur langue, la LSF.
La LSF nous semble le moyen le plus sûr de permettre à nos enfants d’être éduquer, car comme les enfants entendants, sans effort supplémentaire, ils apprennent dans leur langue. De plus, cela leur apporte une confiance en eux et un épanouissement car ils peuvent construire leur identité.
Plaquette 'Notre enfant est sourd'
Avoir un autre regard sur l'enfant sourd
Il est d'abord un enfant
Il doit pouvoir faire ce que tout enfait fait: jouer, participer à la vie familiale, comprendre le monde qui l'entoure. Et cela sans attendre.
Il faut qu'il puisse échanger au plus vite.
Voici quelques réflexions ou témoignages de parents au moment où leur enfant découvre la Langue des Signes.
- S'exprimer dès son plus jeune âge 'Notre fille a découvert les signes vers 20 mois, d'abord les animaux, la nature, les mots de la vie quotidienne. Vers trois ans après une promenade elle est venue nous dire: J'étais dans la forêt et j'ai trouvé un champignon. 'Elle était radieuse! Elle entrait dans une véritable communication, et le bonheur de s'exprimer était visible!'
- Une barrière qui s'ouvre! 'Cyril était renfermé, ne nous regardait pas, refusait le contact. Au fur et à mesure que l'on utilisait des signes, il a voulu participer. Il venait voir ce qu'on pouvait bien se dire.
Enfin la communication passait!'
- Quoi de plus naturel pour une famille sourde! 'Pour nous, qui sommes des parents sourds, nous avons trouvé naturel de donner à nos deux enfants sourds une éducation en Langue des Signes. En fait, nous n'avons pas à choisir, car c'est la langue de communication de la famille.'
- A 9 ans, Hélène découvrait la Langue des Signes 'Bien qu'ayant la Langue des Signes à apprendre en même temps que le programme scolaire, notre fille s'est très vite épanouie dès le premier trimestre. Elle s'est aperçue qu'elle n'était plus toute seule. Elle a enfin une méthoe d'enseignement adaptée à son handicap lui permettant de rester concentrée toute la journée.'
- C'est quoi être sourd? 'Quand nous avons appris la surdité de notre fils Thomas, nous n'avions pas d'informations sur ce que c'est que d'être sourd...
Nous avons décidé d'apprendre la Langue des Signes et ainsi nous avons discuté avec des personnes sourdes. Elles nous ont rassurés, répondus à toutes nos questions et nous ont donné les meilleurs conseils pour l'éducation et l'épanouissement de notre fils. Cela devait se réaliser avec la Langue des Signes.'
Il est un être de parole
De nombreux professionnels du milieu médico-social portent sur la surdité un autre regard. Ils perçoivent la surdité comme une différence et non comme une déficience.
Ils reconnaissent la Langue des Signes comme la langue nécessaire à la construction de l'individu sourd afin qu'il puisse s'ouvrir sur le monde. Ils reconnaissent la potentialité langagière de l'enfant sourd car ENTENDRE n'est pas qu'écouter des sons et PARLER n'est pas produire des sons.
Témoignage d'une orthophoniste
'L'enfant sourd qui s'exprime dans sa langue 'naturelle' la Langue des Signes, aborde l'apprentissage du français oral avec distance et efficacité. Il se trouve sur un pied d'égalité linguistique avec son initiateur. Il sait poser les bonnes questions, expliquer ses difficultés, orienter la rééducation par ses demandes et ne manque pas de réagir avec 'humour'.
Compréhension réciproque et respect mutuel sont la base de la relation qui se noue entre l'enfant et l'adulte. L'apprentissage de l'oral réputé difficile, se fait dans une ambiance plus 'légère' pour chacun.
Claudine Failly
'Avec l'éducation en Langue des Signes'
Droit au choix de l'éducation bilingue: Langue des Signes et Français
loi N°91-173 du 18 janvier 1991 article 33
- Avec l'enseignement en LSF, la réussite scolaire
'Durant mon enfance, j'ai connu plusieurs modes de communication : oral, français signé et Language Parlé Completé. Ce n'est qu'à partir du lycée que j'ai pu utiliser ma propre langue: la Langue des Signes! J'étais émue par la rencontre des enseignants sourds. C'était aussi la première fois que je pouvais communiquer réellement avec mes camarades sourds. Grâce à l'enseignement en Langue des Signes, mon français a progressé très rapidement. Mes professeurs m'ont redonné courage et motivation pour continuer mes études supérieures. La preuve: après avoir empoché le DEUG avec mention, je prépare des études supérieures à l'Institut Supérieur de l'Ingénieur de Montpellier'
Delphine Charrière
- Pouvoir choisir sa vie
'Comme je suis sourde profonde mes parents ont choisi l'éducation en LSF, mais ils ne savaient pas où s'adresser. A 8 ans, je suis arrivée à Toulouse.
Cette classe en LSF était comme une classe entendante! C'est simple et clair! J'ai plein de bons souvenirs. Cette classe m'a donnée mon identité. J'ai arrété l'école en Seconde, j'ai réussi le CAP petite enfance et maintenant, je suis assistante pédagogique dans une classe maternelle'
Emilie Higaud
Il peut réussir à l'école
'Les sourds sont en situation de très grande difficulté dans la maîtrise de la lecture (on avance le chiffre de 80% d'illettrés). Ce qui les met socialement en situation de précarité. On peut penser que c'est en partie le résultat de l'obligation qui leur est faite de parsser par l'oral, et donc de maîtriser cette langue orale, pour apprendre à lire. Cette obligation fait fi de ce que peut construire chez un enfant sourd la maîtrise d'une langue naturelle, la Langue des Signes. La Langue des Signes, utilisée dans la vie quotidienne et comme langue d'enseignement en classe, donne des connaissances linguistiques, des connaissances générales et des moyens de réflexions nécessaires à la réussite dans la lecture et dans les apprentissages scolaires.'
Jean-Yves Le Capitaine
Directeur adjoint du centre C.Bloin d'Angers
Les principes de l'éducation en Langue des Signes Française
Objectif des classes LSF:
Former les enfants à devenir des adultes autonomes, cultivés et citoyens par un enseignement de LSF et en LSF de la maternelle à la terminale.
Un enseignement de LSF et en LSF, pourquoi?
La LSF permet à l'enfant sourd d'avoir accès uax mêmes savoirs qu'un enfant entendant car:
- elle est la langue naturelle de l'enfant sourd;
- elle lui permet de développer son identité, son autonomie, sa confiance en lui,
- elle lui permet d'accéder à des domaines scolaire et générales,
- elle lui permet d'entrer dans une deuxième langue: la langue Française écrite.
La Langue des Signes Française est:
- une langue à part entière qui a une légitimité éducative et culturelle,
- une langue vivante,
- une langue d'enseignement,
- un élément de construction pour l'enfant sourd,
- l'accès à une culture (la culture sourde) et à un patrimoine,
- une langue à dimension esthétique.
Une scolarisation en partenariat avec l'Education Nationale
Les élèves sourds sont intégrés collectivement dans des écoles, collège et lycée de l'Education Nationale. Ils reçoivent un enseignement dispensé par des enseignants signants (sourds et entendants).
Un projet auquel participe l'ensemble de la famille
La famille a un rôle primordiale dans le développement de l'enfant sourd.
Elle doit pratiquer la Langue des Signes pour permettre les échanges au sein de la famille.
Où m'adresser?
APES Midi-Pyrénées
Association de Parents d'Enfants Sourds
Maison des Associations
14, rue chemin Pouciquot
31520 Ramonville
Tel: 05.61.73.32.47
Fax: 05.62.13.99.21
Email: apes.mp@free.fr Permanence tous les samedis matins:
10h à 11h30 (hors vacances scolaires)
Il existe APES Brest, APES 77 Les Rebeccas, APES Poitou-Charentes, APES Bourgogne et APES Nice
IRIS
Institut de Recherche sur les Implications de la Langue des Signes
10, avenue Guynemer Bat D01
31770 COLOMBIERS
Tel: 05.61.18.82.58
Fax: 05.61.18.82.65
Email: les.iris@wanadoo.fr Site: http://perso.wanadoo.fr/les.iris
CIS
Centre d'Information sur la Surdité
CREAI Midi-Pyrenées
50, bd Deltour
31500 TOULOUSE
Tel: 05.61.34.25.25
Fax: 05.61.34.25.26
Tel/Minitel: 05.61.80.25.17
Email: info@creai.org accueil le mardi 9h -12h / 14h - 17h
et le vendredi 9h - 12h
' Qu'importe la surdité de l'oreille quand l'esprit entend.'
Victor Hugo
Des fiches thématiques
1- Les principes de l'Education en Langue des Signes
2- Les textes de lois et référentiel
3- Rapide historique
4- Etre sourd, ça veut dire quoi?
5- La fratrie sourd-entendant dans la famille
6- L'annonce de la surdité
7- Comment demander l'orientation de son enfant dans une structure bilingue? Les démarches administratives
8- Articles de presse parlant de l'Education en Langue des Signes
9- Bibliographies et vidéos
Vous pouvez aussi le recevoir par courrier sur demande à:
APES Midi-Pyrénées
Maison des associations
14, chemin Pouciquot
31520 Ramonville Saint Agne
Merci de joindre à votre courrier un chèque de 10 Euros pour les frais d'impression et d'envoi.
L’Université Paris 8, en association avec le CNEFEI et VISUEL-LSF a élaboré un projet de licence professionnelle de pédagogie et de didactique de la langue des signes L1/L2 en milieu scolaire qui a reçu l’habilitation officielle de la Direction de l’Enseignement supérieur du Ministère de l’Education nationale. L’ouverture de ce nouveau cursus est prévue pour la rentrée 2004 .
La licence s’adresse aux étudiants issus :
- du diplôme d’expertise délivré par le CNEFEI
- du DPCU délivré par Paris 8 – Formation permanente
- des DEUG, DUT, DEUST, BTS sans distinction disciplinaire mais à condition expresse que les candidats justifient d’une très bonne maîtrise de la LSF
- La formation est ouverte aux salariés ayant une expérience significative de formation d’enseignement de la LSF dans le cadre de la validation des acquis de l’expérience (VAE) et de la validation des acquis professionnels (VAP).
La formation , prévue sur une durée de un an, comprend 420 heures d’enseignement (linguistique, lettres et culture générale, psychologie de l’enfant et approches cognitives, pédagogie et didactique), un stage tutoré (150 heures) et un stage en milieu professionnel de 16 semaines assorti d’un rapport de stage.
A terme, cette licence pourrait s’articuler sur une licence d’enseignement et donner accès à un concours de recrutement (CAPES) comme c’est le cas pour les langues vivantes.
La responsabilité pédagogique et administrative est assurée l’Université Paris 8 -SAT Sciences du langage) et le responsable de la formation est Christian Cuxac. Le CNEFEI et Visuel-LSF sont associés par convention.
Une réunion d’information a eu lieu le 6 novembre à l’Université Paris 8 à Saint-Denis.
Université Paris 8 – 2 rue de la Liberté 93526 St Denis Cedex. Fax : 01 49 40 65 57 Courriel : info-sfp@univ-paris8.fr